“北极光”杰出文学翻译奖 :1999年FIT设立的国际奖项

更新时间:2024-09-20 15:50

“北极光”杰出文学翻译奖(Aurora Borealis Prize for Outstanding Translation of Literature),是由国际翻译家联盟(FIT,简称国际译联)于1999年设立的文学翻译奖项,旨在推动文学翻译的发展、改善译文质量和突出翻译家在促进世界人民紧密团结中发挥的重要作用。“北极光”杰出文学翻译奖是文学翻译领域的国际最高奖项之一。   

“北极光”杰出文学翻译奖每三年评选一次,每次授予一人。  根据从事的领域不同,分为小说文学 (Fiction Literature)与非虚构文学(Non-Fiction Literature)两类奖项。

获奖名单

小说类

非小说类

华人获奖

柏林当地时间2014年8月2日17:00,在第二十届世界翻译大会会员代表大会上,由中国翻译协会推荐的我国著名英法语文学翻译家、外国文学研究专家、翻译文化终身成就奖获得者、北京大学新闻与传播学院教授许渊冲荣获国际译界最高奖项之一—— 2014“北极光”杰出文学翻译奖,成为该奖项1999年设立以来,第一位获此殊荣的亚洲翻译家。 

2014年8月22日上午,中国外文局、中国翻译协会、中国翻译研究院举行颁奖仪式,代表国际翻译家联盟授予我国著名翻译家、北京大学教授许渊冲先生国际译联2014“北极光”杰出文学翻译奖。

参考资料

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}
友情链接: