等效翻译探索 :等效翻译探索

更新时间:2024-09-21 03:42

《等效翻译探索》,是金编著,中国对外翻译出版公司出版的书籍。

基本信息

作 者:金隐

出 版 社:中国对外翻译出版公司

出版时间:1998-7-1字 数:190000版 次:1页 数:235印刷时间:2000-8-2

内容简介

认识到翻译于丰富人类文化、促进文化交流、建设富强民主文明国家中的重要作用,认识到翻译对于提高自身文化修养和专业素质、保证其职业生涯顺利成功方面近宝贵价值,现在越来越多的青年人甚至少年人成了翻译的爱好者,他们要求学习翻译、研究翻译,有的立志投身翻译,他们需要高水平的、切合实用的翻译研究及学习读物,使学习和运用外语的水平更上一层楼。

作者简介

金隄,1921年生,1945年毕业于国立西南联合大学外文系。曾在西南联大、北京大学、南开大学、天津外国语大学任教。八十年代初以来先后应邀任耶鲁大学牛津大学、美国圣母大学、弗吉尼亚大学等校访问研究员。现在香港城市大学任客座教授。主要译学专著有《论翻译》、《等效翻译探索》等。

目录

新序:摆脱梏,追求完美

《等效翻译探索》原序

第一部分:等效原则的探索、翻译学与等效论、论等效翻译、文学翻译中的等效原则

第二部分:Send是“送”吗、“YES”的苦恼与乐趣、灵活用词,准确达意

第三部分:准确与通顺的关系、不是鱼和熊掌、谈翻译的准确性

第四部分:《尤利西斯》翻译实践中的追求与探索、神韵论——“信、达、神韵”的矛盾统一、《尤利西斯》的思路、不准招贴

第五部分:附录。

参考资料

等效翻译探索 (豆瓣).豆瓣.2021-03-15

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}
友情链接: