余泽民 :中国作家、翻译家

更新时间:2024-09-21 08:31

余泽民,男,20世纪80年代末年毕业于首都医科大学临床医学系,后考入中国音乐学院音乐学系攻读硕士学位,现定居匈牙利布达佩斯。2017年4月20日,匈牙利政府向余泽民先生颁发了“匈牙利文化贡献奖”(PRO CULTURA HUNGARICA),以表彰他多年来为匈牙利文学在中国的传播作出的卓越贡献和在匈中两国文化交流方面所扮演的“无可替代的重要角色”。 2017年12月,翻译长篇小说《烛烬》(余泽民)获得首届“吴承恩长篇小说奖”。

人物经历

20世纪80年代末年毕业于北京大学医学部临床医学系,后考入中国音乐学院音乐学系攻读硕士学位 位,从事艺术心理学研究。

1991年赴匈牙利工作。旅居国外期间,当过诊所医生、插图画家、大学老师、报社主编、翻译、家教、导游、演员,甚至果农蒜农等。游历欧洲列国,体味生活,笔耕不辍。现定居匈牙利布达佩斯北京作家协会会员,匈牙利记者协会会员。

翻译了十多部匈牙利当代文学,包括凯尔泰斯·伊姆雷的;艾斯特哈兹的;巴尔提斯的;道洛什的;马洛伊·山多尔的;马利亚什的等。此外,他自己也发表了小说和散文集等。

个人作品

获得荣誉

他翻译的繁体版《平行故事》第一部《喑哑地带》在台湾获得了“开卷好书奖(翻译类)”。

参考资料

北大校友余泽民获“匈牙利文化贡献奖”.北京大学.2017-04-26

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}
友情链接: