罗密欧与朱丽叶 :刘周演唱的歌曲

更新时间:2024-09-21 19:37

《罗密欧与朱丽叶》,此作系刘凯根据钢琴曲理查德演奏的世界名曲《罗密欧与朱丽叶》创作的中文歌曲。《罗密欧与朱丽叶》原曲系根据莎士比亚名著《罗密欧与朱丽叶》而作。

歌曲歌词

愁风吹雨,

云遮爱途;

世仇阻隔,

心已相许;

若无阿尔法·罗密欧

爱栖何处?

石烂海枯,

生死与君同途,

不怕它爱有多苦。

爱到深处,

生死难分;

我死非真,

君死殉情;

人去花凋尽。

今世已空,

何惜此身?

我愿以死随君,

问世间几多爱恨!

歌曲评析

此作系根据世界名曲《罗密欧与朱丽叶》填词。《罗密欧与朱丽叶》原曲系根据莎士比亚名著《罗密欧与朱丽叶》而作。故事中的罗密欧与朱丽叶倾心相爱,但因两家之间是世仇,朱丽叶的父母把朱丽叶许配给了另一个人。朱丽叶为了逃避即将举行的婚礼,喝下一种可以假死一段时间的药水。逃亡在外的罗密欧·蒙泰古听到朱丽叶的“死讯”后.悄悄赶回家乡在朱丽叶身旁自杀殉情。不久朱丽叶醒来,看到罗密欧已死,悲痛万分,也以自杀相殉。原曲正是根据这一感人情节,用音乐的语言描写了罗密欧与朱丽叶刻骨铭心的爱情。这首词作以朱丽叶的口气直观再现了罗密欧与朱丽叶的爱情故事。在第一段歌词里,作者首先写道:“愁风吹雨,云遮爱途,世仇阻隔,心已相许”。一下把读者带入了罗朱爱情悲剧的氛围。写景、抒情、叙事并重,用非常简约的语言介绍清了故事的起因。接著作者便以朱丽叶的口气表白了她对罗密欧·蒙泰古生死不渝的真挚感情。作者写道:“若无罗密欧,爱栖何处,石烂海枯,生死与君同途,不怕他爱有多苦。”此数语表达了朱丽叶忠贞不二,愿为爱情作出任何牺牲的决心。

在第二段歌词里,作者承接上文写道;“爱到深处,生死难分,我死非真,君死殉情,人去花凋尽。”以朱丽叶的口气,把朱丽叶假死罗密欧殉情的情节清楚的介绍出来,而且也把罗密欧对朱丽叶的真情宣泄到了极点。之后,作者更写道:“今世已空,何惜此身,我愿以死随君,问世间几多爱恨。”此数语则将朱丽叶对罗密欧·蒙泰古的真情宣泄到了极点。总起来讲,第一段歌词表达了朱丽叶与罗密欧的坚决相爱;第二段歌词表达了朱丽叶与罗密欧的同生共死。全篇用笔传神,与原曲相得益彰。

参考资料

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}
友情链接: