惶然录 :中国文联出版社出版的小说书籍

更新时间:2024-09-20 18:33

《惶然录》又名《不安之书》,是葡萄牙国宝级诗人费尔南多·佩索阿用二十余年以不同异名创作的百余篇日记体散文随笔,由后人收集编而成的一本奇书。最早曾由作家韩少功于20世纪90年代从英语译为中文。

佩索阿在散文和诗歌中几乎不使用本名,而是通过“异名者”的身份进行写作。在其他的作品中,这些“异名者”甚至有自己的传记、个性、政治观点和文学追求。佩索阿穿梭在数十位“异名者”之间,不断变换随笔的立场,其中以会计身份出场的“贝尔纳多•索阿雷斯”与他本人最为接近,也在最大程度上呈现了他对生活、对命运、对世界的深刻认知,以及一个濒于崩溃的灵魂的自我启示。

《惶然录》是费尔南多·佩索阿的代表作之一,也是他在华语市场上失落已久的经典之作。它是曾经长期散佚的作品,多为“仿日记”片断体,由众多研究专家搜集整理而成。

作者简介

费尔南多·佩索阿是葡萄牙著名诗人、散文家,出生于里斯本。与十六世纪的大诗人路易·德贾梅士并称为葡萄牙文学史上的两座丰碑。文学史家认为应该给予他“和阿利盖利·但丁、莎士比亚约翰·歌德詹姆斯·乔伊斯同样的地位”。

佩索阿生前出版过几部英文诗集和葡萄牙文诗集,但基本没有引起关注。从二十世纪四十年代开始,他的诗和随笔逐渐取得世界性影响,重要作品有:《费尔南多·佩索阿诗集》(1942)、《阿尔瓦罗·德·坎波斯诗集》(1944)、《阿尔贝托·卡埃罗诗集》(1946)、《里卡多·雷耶斯诗集》(1946)和《惶然录》(又名《不安之书》)(1982)等。

译者简介

韩少功,男,汉族,出生于湖南省。1968年初中毕业后赴湖南省罗县插队务农,1974年调该县文化馆工作,1978年就读湖南师范大学文学院,先后任《主人翁》杂志编辑、副主编(1982年),湖南省作家协会专业作家(1985年),《海南纪实》杂志主编(1988年),《天涯》杂志社长(1995年),海南省作协主席(1996年),海南省文联主席(2000年)等职。主要文学作品有短篇小说《西望茅草地》、《归去来》等,中篇小说《爸爸爸》、《鞋癖》等,散文《世界》、《完美的假定》等,长篇小说《马桥词典》与长篇笔记小说《暗示》等。另有译作《不能承受的生命之轻》、《惶然录》等。曾获中国内地、台湾省法国等多种奖项。作品有英、法、荷、意、韩、西等多种外文译本在境外出版。

《不安之书》目录

自序31

没有材料的自传35

不安选集367

附录一:文森特·格德斯的引用434

附录二:两封信437

附录三:关于费尔南多·佩索阿作品选编

《不安之书》的沉思441

出版手记447

《惶然录》目录

译序

关于伯纳多·索阿雷斯(原序)

写下就是永恒

头脑里的旅行

雅威剥削

会计的诗歌和文学

作为符号的v先生

艺术在另一间房里

我也将要消失

我这张脸是谁

内心的交响

我是无

个性与灵魂

生活之奴

里斯本这个托盘

两种现实

一个人是群体

既不崇高也不低贱

黄昏

一句祝愿

单调产生的快乐

童心不再

主观的座椅

梦的外形

去教堂

卡牌游戏

亦同亦异

暴风雨

街头歌手

抵达生活的旅游者

太阳为谁而升

思想比生存更好

我已经身分两处

心灵是生活之累

夜晚

生活是伟大的失眠

彷徨

倾听

运动是沉睡的形式

偷窥

苍蝇

不视而见

另一种生活

第二时间

生活就是成为另一个

时光的微笑

自闭

消逝时光的囚徒

文明是关于自然的教育

一瞥

耸耸肩

琐事

潜在的宫殿

自我折腾

楼上的琴声

活着使我迷醉

模拟自己

他身之感

舞台

秋天

月光的颜色

停滞

我是盖乌斯·恺撒

下坠

旅行者本身就是旅行

孩子的智慧

我游历第八大洲

两种人

……

参考资料

不安之书.豆瓣读书.2023-11-20

《不安之书》:自由的言语包含说出和思考这个世界的全部可能.澎湃新闻.2024-03-16

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}
友情链接: