汪倜然 :汪倜然

更新时间:2024-09-20 12:38

汪倜然(1906-1988),原名汪绍箕,是一位现代作家和著名文学翻译家,同时也是一位教授。他的祖籍位于县际联镇宏村。

人物经历

汪倜然(1906~1988)原名汪绍箕,现代作家,著名文学翻译家、教授。祖籍黟县际联镇宏村人。

民国11 年(1922 年)开始在郑振铎主编的《儿童世界》上发表童话。次年考入上海大同大学英文专修科,在《小说月报》上发表译文。

民国15 年大学毕业后,历任上海私立泉漳中学国文、英文教师,中国大学国文教授,中华艺术大学英文及西洋文学教授,世界书局编辑。民国20 年九一八事变后,应张竹严、曾虚白之邀请,任《大晚报》要闻编辑、编辑主任、代主笔。民国30年底,《大晚报》被查封,在启明书局隐名当编辑。民国34 年秋《大晚报》复刊,任总主笔。民国37 年,报社改组,被推为同人护报会主任委员。

建国后参加上海翻译家协会,先后任上海市文化广播影视管理局文献博物馆副科长、科长、上海市文物保管委员会第二部副主任、上海美术专科学校图书馆主任。1975 年退休。

主要作品

汪倜然教授主要著作和译文有:为《申报》副刊《艺术界》写文艺杂文,在孙伏园主编的《贡献》旬刊上发表英国约翰·高尔斯华绥的中篇名著《苹果树》等译作;主编《综合英汉新辞典》。翻译斯诺夫人海伦·斯诺访问延安市时所写的《西行访问记》、《俄国文学A ·B ·C 》、《希腊神话A ·B ·C 》、《托尔斯泰生活》、《天才底努力》、《心灵电报》、《黑女寻神记》(萧伯纳著)、《木偶游菲记》(契勃尼著)、《意大利印象记》(巴甫连柯著)、《圣诞颂歌》(查尔斯·狄更斯著)以及高尔斯华绥的现代喜剧三部曲:《白猿》、《银匙》、《天鹅之歌》。另有《论辩文作品》、《明代文粹》、《清代文粹》、《现代文粹》等。

参考资料

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}
友情链接: