韩陈其 :中国人民大学文学院教授

更新时间:2024-09-20 14:00

韩陈其教授,1949年9月生,江苏省镇江市人,1977年毕业于江苏师范大学徐州市师范大学)中文系。1982年汉语史研究生毕业,获南京师范大学南京师范大学)文学硕士学位。中国人民大学文学院教授、中国人民大学汉语言文字学专业首批博士生导师、中国人民大学语言学应用语言学专业硕士生导师、淮阴师范学院兼职教授 徐州师范大学兼职教授 苏州大学兼职教授、韩国首尔淑明女子大学客座教授 韩国湖西大学客座教授 韩国首尔女子大学客座教授。

简历

、1985年底经江苏省高校教师高级职务评委会评审全票一致通过而于1986年4月公布,由无职称的教员破格晋升副教授,《新华日报》于1986年教师节在头版头条位置予以专题报导。1996年4月晋升教授。2003年7月,由中国人民大学教师职务评聘委员会评审通过教授资格认定,由中国人民大学学位评定委员会评审通过汉语言文字学专业创点博士生导师资格。

、1982年—1993年任教于江苏师范大学(徐州师范大学),任汉语教研室副主任,兼任江苏省语言学会副会长(1986年-1993年) 。

、1993年—2001年任教于南京师范大学(其间1999年9月—2000年6月为韩国首尔淑明女子大学客座教授),同时担任南京师范大学语言研究所所长、南京师范大学文学院学术委员、古代文献教研室主任、古代汉语教研室主任,1999年12月被评为南京师范大学优秀学科带头人。兼任南京师范大学文学院工会主席、江苏省语言学会副会长(1993年-1997年)、江苏省语言学会会长(1997年-2001年)、江苏省哲学社会科学联合会理事、江苏省哲学社会科学评奖委员会特聘评委。

、2001年8月至今任教于中国人民大学(其间2004年8月—2005年8月为韩国湖西大学客座教授;2007年2月—2008年3月为韩国首尔女子大学客座教授),任中国人 民大学文学院教授、中国人民大学汉语言文字学专业首批博士生导师。兼任苏州大学兼职教授、徐州师范大学兼职教授、淮阴师范学院兼职教授。曾经兼任中国语言学会理事、江苏省语言学会会长(2001年-2005年)。

、1988年获徐州市人民政府第一次哲学社会科学优秀成果评奖二等奖,1992年获徐州市人民政府第二次哲学社会科学优秀成果评奖三等奖,1998年以主持者身份获江苏省优秀课程一等奖,,2001年以合作者身份获江苏省高等教育教学成果一等奖。

、1999年12月获“南京师范大学优秀学科带头人”称号奖。

、2003年获中国人民大学优秀科研成果奖。

工作业绩

、韩陈其自1982年为本科生讲授古代汉语,至今从未间断,由韩陈其主持的古代汉语课程被评为江苏省普通高校省级一类优秀课程。

自1986年招收培养研究生,韩陈其为徐州师范大学、南京师范大学、南京中医药大学中国人民大学研究生院、韩国汉城淑明女子大学校大学院等中外硕士生、博士生讲授的课程有:

、中国语言学史

、汉语语法史

、汉语词汇史

、汉语语音史

、训学

语义学

、《尔雅》研究

、《说文解词》研究

、《马氏文通》研究

语言学名著导读

、中国古代文化

、汉语借代义和中国传统文化

、汉语词汇学

、汉语音韵学

、汉语语法学

科研成果

韩陈其教授,善于融会贯通,古今比较,研究内容涵容古今汉语的各个领域:羡馀现象论;语义结构论;音义关系论;文字训诂论;语法词汇论;《史记语言论;《马氏文通》论;中国语学论;中国语史论;语言研究方法论。国学大师徐复教授《中国古汉语学·序》评曰:韩陈其“于语言文字各部门,均所擅长,凡有所陈,无不惬心贵当,卓然有所树立”。

韩陈其教授目前在主持国家语言文字“十五”规划项目《中国当代社会流行语综合研究》(2002年12月—2005年12月)。

(一)科研概况(语言学类成果共约830万字)

、韩陈其《古代汉语教程》上中下三册以及与其配套的韩陈其编写的《古代汉语练习》一册和《古代汉语练习参考答案》一册(凡共五册)作为江苏师范大学内部使用出版的文科教材——约100余万字。

、韩陈其主编《语言研究集刊》第四辑--第七辑,由江苏教育出版社分别于1995、1997、1999、2000年出版,共约150万字。

、主编(及主要撰稿人)《古代汉语自学指导》,江苏省古籍出版社1993年出版,撰写其中20万字。

、至2009年发表语言学论文112篇,其中1.6万-7万的单篇论文约10余篇,共约为100万字。

、古籍整理,约为100余万字。

、正式出版独力专著七部(约310万字):

八十年代一部——韩陈其《古代汉语自学练习》,廖序东《序》,浙江教育出版社1987年版;统一书号:7346·498 ;字数26万字。

九十年代以来六部,书名详下,共约为284万字。

(二)九十年代以来的独力语言学专著六部(约284万字)

、韩陈其《中国古汉语学》(上下册),徐复《序》,台北市新文丰出版公司1995年版——约82万字

书号:ISBN 957-17-1386-4(一套:精装)

ISBN 957-17-1387-2(上册:精装)

ISBN 957-17-1388-0(下册:精装)

ISBN 957-17-1389-9(一套:平装)

ISBN 957-17-1390-2(上册:平装)

ISBN 957-17-1391-0(下册:平装)

、韩陈其《汉语借代义词典》,徐复《序》,广东教育出版社1995

版——实际约66万字。书号:ISBN 7-5406-3201-1(精装、平装)

、韩陈其《中国语言论》,徐复《序》,台北新文丰出版公司1996年

版——约50万字。书号:ISBN 957-17-1628-6(精装),ISBN 957-17-1629-4(平装)

、韩陈其《汉语羡馀现象研究》,徐复《序》,许惟贤《代序》,齐鲁书社2001年版—约22万字

书号:ISBN 7-5333-0991-X

、韩陈其《汉语词汇论稿》,徐复《序》,江苏省古籍出版社2002年版—实际约43万字

书号:ISBN 7-80643-732-0/H27

、韩陈其《语言是小河》,于根元《序》,中国经济出版社2005年版—实际约21万字

书号:ISBN 7-5017-6700-9/G1243

(三)八十年代以来的单篇语言学论文112篇(约100万字)

1981年

1-A.韩陈其《词的借代义》,《徐州师院学报》1981年第2期;《江海学刊》1982年第2期有评介

2-B.韩陈其《现代汉语词语中的古义》,《教学与进修》1981年第4期;中国人民大学《语言文字学》1981年第11期全文转载

3-C. 韩陈其《报刊病句评改》,《语文教学之友》1981年第6期

4-D. 韩陈其《谈汉语成语中词的活用与词义变化》,《语文教学园地》1981年第4期

1982年

5-A. 韩陈其《“境壤界”是一个词吗》,《天津师院学报》1982年第3期

6-B.韩陈其《试论“名名”结构的内部修饰义》,《中国语文通讯》1982年第4期

7-C.韩陈其《〈说文解字〉义训条例举隅》,《盐城师专学报》1982年第2期

1983年

8-A.韩陈其《〈史记〉中字序对换的双音词》,《中国语文》1983年第3期

9-B.韩陈其《〈汉语成语词典〉读后》,《徐州师院学报》1983年第2期;《新华文摘》1983年第10期全文转载

10-C. 韩陈其《从〈史记〉看介词“于”在古汉语补语中的有无》,北京市《中学语文教学》1983年第6期

1984年

11-A.韩陈其《几种“所”字结构之间的层次关系分析》,北京《中学语文教学》1983年第6期;中国人民大学《中学语文教学》1984年第5期全文转载

12-B. 韩陈其《再论“名名”结构的内部修饰义》,《徐州师院学报》1984年第1期

13-C.韩陈其《谈谈古汉语中的分数表示法》,《中国语文通讯》1984年第2 期

14-D.韩陈其《谈汉语成语中的数词》,《教学与进修》1984年第3期

15-E.韩陈其《古今同形的双音形式辨析》,北京市《中学语文教学》1984年第9期

16-F 韩陈其《浅谈古代汉语同义词的辨析》,北京《中学语文教学》1984年第11期

17-G.韩陈其《汉字的羡馀现象—汉语羡馀现象的综合研究之一》,《云南民族大学学报》1984年第4期;

18-H.韩陈其《探求词的古义途径》,《语文教学》,1984年第6期

19-I. 韩陈其《论“修饰成分+人称代词”》,《内蒙古师范大学》1984年第4期

20-J.韩陈其《关于〈史记〉名词性补语的句子特点及其影响》,《徐州师院学报》1984年第4期,

1985年.

21-A.韩陈其《论古代汉语被动句的结构层次》,《徐州师院学报》1985年第4期,中国人民大学《语言文字学》1986年第5期全文转载

1986年.

22-A.韩陈其《三论“名名”结构的内部修饰义》,《汉语学习》,1986年第1期

23-B. 韩陈其《汉语词汇的羡馀现象—汉语羡馀现象的综合研究之三》,《云南民族大学学报》1986年第2期;《高等学校文科学报文摘》1986年第5期

24-C.韩陈其《典型的望文生义》,《徐州师院学报》1986年第1期

25-D. 韩陈其《古代汉语中与“月亮”同义的语词系列》;《大学文科园地》,1986年第1期

26-E.韩陈其《试论介词“于”字在〈史记〉名词性补语中的分布规律》,《徐州师院学报》1986年第2期

27-F. 韩陈其《是芭蕉,还是蜡烛》,《徐州师院学报》1986年第2期

28-G. 韩陈其《古汉语单音假设连词之间的音韵关系》,《中国语文》1986年第5期

29-H. 韩陈其《错误百出的〈语言文字理论新探〉》,《徐州师院学报》1986年第3期

30-I. 韩陈其《古代汉语单音假设连词的形式特征》,《赣南师范大学学报》1985年第3期,中国人民大学《语言文字学》1986年第12期全文转载

1987年.

31-A. 韩陈其《〈上古音与通假字〉质疑》,《中文自修》,1987年第2期

32-B. 韩陈其《论古代汉语中与“月亮”同义的语词系列》,《新疆师范大学》,1987年第1期

33-C 韩陈其《四论“名名”结构的内部修饰义》,《徐州师院学报》1987年第1期

34-D.韩陈其《语文随笔三则》,《汉语学习》1987年第3期

35-E.韩陈其《汉语语法的羡馀现象—汉语羡馀现象的综合研究之六》,《云南民族大学学报》1987年第3期;

36-F.韩陈其《百期纪念,读者评刊》,北京市中学语文教学》1987年第10期

37-G.韩陈其《汉语羡馀现象述略》,香港中文大学《中国语文研究》1987年九总第九期

1988年.

38-A.韩陈其《论古代汉语同义词的源类辨证》,《徐州师院学报》1988年第1期

中国人民大学《语言文字学》1988年第6期全文转载

39-B.韩陈其《训诂零札两则》,《训诂教学与研究》1988年第1期

40-C.韩陈其《古汉语单音程度副词之间的音义关系》,《徐州师院学报》1988年第4期

41-D.韩陈其《试论汉语语词的讹变现象》,中国人民解放军外国语学院学报《教学研究》,1988年第4期

1989年.

42-A. 韩陈其《从“所”字结构看语言发展的本质特征和言语使用的经济原则之关系---汉语羡馀现象综合研究之八》,《云南民族大学学报》,1989年第2期

43-B. 韩陈其《试论文言名词充当动词性谓语时的语义结构程式和语言环境形式》,《徐州师院学报》1989年第2期

44-C. 韩陈其《汉语羡馀现象综论》,袁晓园主编《中国语言学发展方向》,光明日报出版社,1989年12月

45-D. 韩陈其《话是如何被“砍”出来的》,香港特别行政区《普通话》1989年第2期

1990年

46-A. 韩陈其《从"香港故娘"说开去——街头语法站谈之一》,香港《普通话》1990年第2期

47- B.韩陈其《论文言今译的科学原则和基本方法及现状》,《徐州师院学报》1990年第3期,中国人民大学《语言文字学》1991年第1期全文转载

1991年

48-A. 韩陈其《我的他:"他"是谁?——街头语法站谈之二》,香港《普通话》1991年第1期

49-B. 韩陈其《佳丽的家族》,香港特别行政区《普通话》1991年第2期

50-C. 韩陈其《论\u003c说文\u003e会意字》,《徐州师院学报》1991年第4期

51-D.韩陈其《论文言判断句的历时层次》,香港《语文建设通讯》1991年7月号

52-E.韩陈其《以今通古掌握词义》,《中文自学指导》1991年第11期

53-F.韩陈其《比较\u003c刘氏语通\u003e与申小龙“新说”》,香港《语文建设通讯》1991年第32期

1992年

54-A.韩陈其《说“老”道“子”——语法小议》,香港特别行政区《普通话》1992年第1期

55-B.韩陈其《苹果树、女人街及其他——语法小议》,香港《普通话》1992年第2期

56-C.韩陈其《数字的文化色彩》,《语言文字应用》1992年第4期

57-D.韩陈其《论\u003c史记\u003e复音词的意义特点》,《语文研究集刊》第一辑,语文出版社1992年

58-E.韩陈其《对文的比照和词义的推求》,《中文自学指导》1992第2期

59-F.韩陈其《五论“名名”结构的内部修饰义》,《徐州师院学报》1992年第1期

1993年

60-A.韩陈其《男驴?女驴?——语法小议》,香港特别行政区《普通话》1993年第1期

61-B.韩陈其《牛奶与情话之类——语法小议》,香港特别行政区《普通话》1993年第1期

62-C.韩陈其《数字的文化意义》,香港《普通话》1993年第2期

63-D.韩陈其《试论古代汉语同义句式繁化的规律性倾向——汉语羡余现象综合研究之十四》,《徐州师院学报》1993年第3期

1994年

64-A.韩陈其《汉字的男女文化》,《学习》(人民出版社)1994年第7期

65-B.韩陈其《新婚贺语的文化随想》,香港特别行政区《普通话》1994年第1期

66-C.韩陈其《论连语的演变》,《南京师大学报》1994年第1期

67-D.韩陈其《透过古音洞察文言虚词》,《语文之友》1994年第3期

68-E.韩陈其《人名与文化——汉语专名文化要览之一》,香港特别行政区《普通话》1994年第1期

1995年

69-A.韩陈其《论“所”字结构》,《语言研究集刊》第四辑,江苏教育出版社1995年

70-B.韩陈其《同名互指的历史文化义蕴》,香港《普通话》1995年第1期

71-C.韩陈其《街名与文化》,香港特别行政区《普通话》1995年第2期,1996年第1期

合刊

1996年

72-A.韩陈其《论语词组合关系历时变化的理据》,《南京师大学报》1996年第3期

1997年

73-A.韩陈其《街名与文化》(署名:晓丹)《语言研究集刊》第五辑,江苏教育出版社1997年10月

1999年

74-A.韩陈其《初读\u003c马氏文通\u003e》,《镇江师专学报》1999年第1期(第33——47页)

75-B.韩陈其《试论汉语词义:结构单位选择性》,香港特别行政区语文建设通讯》1999年总第59期

76-C.韩陈其《〈经义述闻〉平议》,《语言研究集刊》第六辑,江苏教育出版社1999年12月(第587——642页)

2000年

77-A.韩陈其《论〈马氏文通〉语法观--〈文通〉百年,乡人评说》,载《〈马氏文通〉与汉语语法学》,商务印书馆2000年(第54——83页)

78-B.韩陈其《〈经义述闻〉评介》,载《中国典籍精华从书语文名著》,中国青年出版社2000年(第122——187页)

79-C.韩陈其《〈马氏文通〉与中国语言学》,载《语言研究集刊》第七辑,江苏教育出版社2000年(第1——77页)

2001年

80-A.韩陈其《论〈史记〉统括性范围副词》,载《中国语言学报》第十期,商务印书馆2001年第3期(第197——206页)

81-B.韩陈其《汉语词汇学引论》,《南京师范大学文学院学报》2001年第3期(第65——76页)

2002年

82-A.韩陈其《汉语词缀新论》,《扬州大学学报》2002年第4期,中国人民大学《语言文字学》2002年第10期

2003年

83-A.韩陈其《论循境求义》,《盐城师范学院学报》2003年第2期

84-B.韩陈其《论汇比求义和文本诠释》,《淮阴师范学院学报》2003年第5期

85-C.韩陈其《论〈经义述闻〉的语义观》,《华中科技大学学报》2003年第4期

86-D.韩陈其《关于汉语史研究现状的若干感性认识和理性思考》,《徐州师大学报》2003年第3期

87-E.韩陈其《论〈经义述闻〉的语法观》,《扬州大学学报》2003年第6期

88-F.韩陈其《汉语四方方位词的成词理据》,《南通大学学报》2003年第4期

2004年

89-A.韩陈其《论汉语诗歌语言的语学释读原则和释读途径》,《徐州师大学报》2004年第2期

90-B.韩陈其《论因声求义》,《北京理工大学学报》2004年第1期

91-C 韩陈其《论比喻义和借代义的释义》,《语言文字应用》2004年第3期

2005年

92-A.韩陈其《论诗歌语词的语义关系和语义关系网络——“香稻啄馀鹦鹉粒,碧梧栖老凤凰枝”新释》,中国人民大会中文系编《语言研究的务实与创新——庆祝胡明扬教授八十华诞学术论文集》, 外语教学与研究出版社2005年3月版

93-B.韩陈其《浅谈“几乎”类语词的形式联系和语义强度》,《汉语学习》2005年第5期

2006年

94-A.韩陈其《中国诗歌语言的语学释读欣赏系列研究苏轼词释读欣赏(之一)》,《文教资料》2006年第31期

2007年

95-A.韩陈其《韩中语言文化比较漫谈——2004年11月韩国湖西大学大学院演讲稿》,《庆祝廖序东教授九十华诞纪念文集》,高教社2007年10月

96-B.韩陈其《论中国诗歌语言的"词汇-语义"的视听类具象和感知:以苏词为例》,《徐州师范大学学报》2007年第4期;

97-C.韩陈其《论苏轼词的词汇- 语义的视听类具象和感知—— 从语言学的视角研究苏轼词之一》韩国《汉语教学与研究》总第7期,首尔出版社2007年5月

98-D. 韩陈其《关于20世纪以来的中国语言学研究的若干反思和正思》,韩国《韩中语言文化研究》2007 年总第13期;又载韩国《汉语教学与研究》总第8期,首尔出版社2007年10月

99-E. 韩陈其《语言人视域内的关於韩中语言文化教育内省和外思的若干感性比较认识和理性认同思考纲要》,韩中建交15周年纪念, 第9次韩中文化论坛2007年8月

2008年

100-F.韩陈其 立红《论中国古代诗歌的语学释读》,汉阳大学主办《第一届中国地域文化与语言国际学术会议》论文集,【韩国】李光哲 吴秀琴主编《中国北方文学与文化》,第131---180页,韩国文化社2008年2月19日第一版

101-A.韩陈其《关于20世纪以来的中国语言学研究的若干反思和正思》,《新乡学院学报》2008 年第3期;又载中国人民大学报刊复印资料《语言文字学》2009年第2期【说明:本文与韩国版同名文章,同名异实】

102-B韩陈其.《尔雅》名义考论新说:尔雅=明义,《辞书研究》2008年6期

103-C.韩陈其《论汉语词典编写的理论原则和规范条例》,韩国《韩中语言文化研究》2008 年总第15期

104-D.韩陈其《中华汉族鼠文化研究》,韩国《韩中语言文化研究》2008 年总第17期

105-E.韩陈其《同义对称结构四字格所映射的词化现象》,《汉语学习》2008年1期

106-F.韩陈其《视野高而发掘深而精\u003c文通\u003e真知音---序刘永华博士\u003c马氏文通\u003e研究》,载刘永华《马氏文通研究》,巴蜀书社,2008年3月

107-G.韩陈其《关于\u003c尔雅\u003e研究的后瞻与前瞻的若干反思与正思》,载中国人民大学文学院《语文论集》(第5辑)中国社会科学出版社,2008年9月

2009年

108-A.韩陈其《关于华夏文明的牛文化研究》,韩国《韩中语言文化研究》2009 年总第20期【关于《华夏文明的牛文化研究》作者的启事,刊韩国《韩中语言文化研究》2009 年总第20期】

109-B.韩陈其《古诗文言意传输的最新最佳的尝试-----序仲济民等\u003c高中古诗文新课标导学\u003e》,载仲济民等《高中古诗文新课标导学》,中国矿业大学出版社2009年7月

110-C.韩陈其《论苏轼词的“词汇-语义”的触觉类、味觉类具象及其感知》,《三峡大学学报》2009年第3期

111-D.韩陈其《苏轼词的词汇—语义的联觉具象和感知及其变化和转移》,《宝鸡文理学院学报》2009年第2期

112-E.韩陈其《中国现行教育的“度”、“量”、“衡”》,《临沂师范学院学报》2009年第4期

(四)九十年代以来的其它语言学成果(约120万字)

、《古代汉语常识百问百答》(约20万字),载《古代汉语自学指导》(韩陈其主编之一),江苏古籍出版社1993年。

、《全唐文》点校本第794卷——900卷审订(约100余万字),山西教育出版社2002年版

(五)九十年代以来的语言学成果以外的部分散文创作

、韩陈其《人:男人·女人》

、韩陈其《花·人·街》

、韩陈其《文身——图腾文化的映现》

、韩陈其《服色与身份》

、韩陈其《壬申双春喜话猴》

、韩陈其《汉字中的男女文化》

、韩陈其《乡音的魅力和语言的势利》

、韩陈其《花名与名花》

、韩陈其《鸡:人化、神化和文化》

、韩陈其《鸡子·孩子·君子》

、韩陈其《山水咏叹调》(托名)

、韩陈其《读书耦谈》

、韩陈其《父母眼中的子女》

、韩陈其《我的老师》

、韩陈其《人名与民风》

、韩陈其《景名与游兴》

、韩陈其《酒名与诗歌》

、韩陈其《店名与社会》

、韩陈其《姓氏——古老文化的大厦》

、韩陈其《新婚贺语随想》

、韩陈其《三“韩”缘——游韩咏叹调》

、韩陈其《淑明“美”思——游韩咏叹调》

、韩陈其《韩国教育观“花” ——游韩咏叹调》

、韩陈其《韩中女子名异同谈趣——游韩咏叹调》

、韩陈其《秋色赋——游韩咏叹调》

、韩陈其《千禧之爱——游韩咏叹调》

、韩陈其《梦溪乡思》

、韩陈其《狗头狗脑----狗年的遐思和祝福》

、韩陈其《乡人赛珍珠墓前的祭思》

、韩陈其《华盛顿哥伦比亚特区的樱花世界》

、韩陈其《三游美国费城》

、韩陈其《美国“牛友”麦乐尼》

、韩陈其《游祭美国葛底斯堡古战场》

主要述评

韩陈其教授在语法、词语、文字,音韵、训诂诸方面均所擅长,并能融会贯通,努力开拓研究领域,改造研究方法。

、韩陈其教授所著《中国古汉语学》被多种书评誉为“恢宏博大,覃思研精”,这是一部运用现代语言学理论对古汉语作全面研究的学术专著。国学大师、著名语言学家徐复先生《序》曰:“韩君好学深思,冠其辈,著作近百万言,可以观其学识之宏瞻矣!《中国古汉语学》是一部经过覃思研精的好书,其形式生动活泼,深入浅出,而不落恒蹊,共内容精审全面、新意盎然,且富有启发性。”

、韩陈其教授所著《汉语借代义词典》为填补语义学空白的创新之作,好评甚多。南京大学著名博士生导师鲁国尧教授盛誉该书为:“好书,好书,大好书!"(见缪平《手此一秩,如入宝山——读〈汉语借代义词典〉》)国学大师、著名语言学家徐复先生《序》曰:《汉语借代义词典》“内容备,裒集将及四千条,累百万言,手此一秩,将如入宝山。……韩君深沉直谅,善于思考,发为文辞,新义稠叠,侪辈多羡称之。其治学专精,心无旁骛,编撰词典的时间,长达15年之久,可以知其勤矣。商务印书馆曾于1984年致函作者,对词典编写给予了充分的肯定:‘《汉语借代义词典》样稿已阅,我们认为内容比较新颖,并且具有实用价值。’十年以后,这部《汉语借代义词典》终于杀青问世。它对语言文化建设,对精神文明建设,立了一大功。”

、韩陈其教授所著《中国语言论》几乎涵容汉语史和现代汉语的各个领域,论述精辟,反映了当代中国语言学的研究动向和最新成果,具有重要的理论意义和广泛的语用价值。国学大师、著名语言学家徐复先生《序》评曰:“在世界学术名著中,有布龙菲尔德《语言论》和爱德华·萨皮尔《语言论》二书,双峰并峙,为世瞩目。韩君所著《中国语言论》,语务求实,义必崭新,立足本国,放眼域外,读之左右逢源,亦语坛之奇书也……韩君陈其,善思好学,深沉直谅,初遇时在1982年,方研究生毕业,已显露头角。十年后,学业孟进,撰述等身,余序其《中国古汉语学》,属望甚殷。近两年,又连出《汉语借代义词典》《中国语言论》二书,蜚声语坛,再创辉煌。余皆为之序,愿乐观其成焉。”

、韩陈其教授所著《汉语羡馀现象研究》,是中国语言学界第一部研究汉语羡馀现象的学术专著。国学大师、著名语言学家、中国训诂学会名誉会长徐复教授和南京大学许惟贤教授分别为该书作《序》。徐复先生《序》评曰:“韩君陈其,好学士也。二十年前与余相识,已著述宏富,称誉侪辈。旋自徐州来南京师范大学任教,得共朝夕,为学勤奋,而业以大进。其间所著《中国古汉语学》、《汉语借代义词典》、《中国语言论》三书,余皆为之序,奖掖有加。今年盛夏,韩君携其近著《汉语羡馀现象研究》一书来索序言,洋洋巨制,挹之不尽,余虽,犹得拭目以观厥成。韩君旧撰《汉语羡馀现象述略》1983年成文,至今年《汉语羡馀现象研究》一书成,已历时十九年,殚精竭虑,为旷世之作,其毅力亦人所不及也,故乐为引,以多士。语言的羡馀性、语言的模糊性、语言的生成性,被并称为20世纪国际现代语言学界对自然语言本质的三大发现。陈其君率先运用羡馀现象理论研究汉语,神思独运,自为一家之言。《汉语羡馀现象研究》的突出贡献是,这种开拓性的研究,既为科学汉语史的建立提供可以借鉴的理论框架,又可为汉语规范化的实现提供赖以鉴别的动态标准,有助于正确认识汉字史、汉语词汇史,汉语语法史甚至汉语语音史,有助于建立完整的科学意义上的汉语语言学史,有助于指导大中学校的语言和语文教学,有助于语言文字规范工作的开展。”南京大学许惟贤教授的《代序》作于1990年2月14日,《代序》评曰:“作者对某些专家的意见,提出了不同的看法。我认为作者的意见是对的。作者在这个汉语学界还较少有人探讨的领域,作了开拓性的研究,提出了有关汉语言规范化问题的重要观点,是颇有学术性和实用意义的。”

、韩陈其教授所著《汉语词汇论稿》反映了作者二十余年来对汉语词汇事实和汉语词汇理论不断探索研究的历程。如关于汉语词缀的研究,从对传统研究的反思,到运用羡馀现象理论研究汉语词缀,作者经过了二十多年的反复的痛苦的思考。韩陈其教授关于汉语词缀研究的历程表示:一种语言事实,自可作不同角度的分析,只要言之成理则可。然而对于汉语词缀的研究,却必须廓清词缀研究的迷雾:词缀研究的理论来源的错误,由词缀研究的理论来源的错误而引起的词缀研究的泛化错误或滥化错误(如:类词缀),由词缀研究的泛化错误或滥化错误(如:类词缀)而带来的一系列的连环套式的错误。以“子”而言,几乎所有研究者都这样认为:“子”既有用在单音名词后构成双音节名词的功能,又有用在单音动词后构成双音节名词的功能,又有用在单音形容词后构成双音节名词的功能,又有用在单音量词后构成双音节名词的功能;而这种用在单音量词后构成双音节名词的功能,而几乎是一种所谓的“还原”功能——因为汉语的单音量词(除动量和度量衡外)一般都来自于单音名词。世上有这样多功能的词缀吗?世上有这样多功能并且还有所谓的“还原”功能的词缀吗?痛苦地思考了20多年(1979-2003),作者终于意识到:词缀研究的迷雾太重太深太广,要彻底走出词缀研究的迷雾,必须抓住语言的本质特征,必须用羡余理论来解释词缀。国学大师、著名语言学家、中国训诂学会名誉会长徐复教授《序》评曰:“《汉语词汇论稿》是作者二十年来汉语词汇研究的结晶,立论精要,证据确实,有可观焉。兹举其潜心精研之一斑,以告读者。《汉语词汇论稿》共分三篇:《引论篇》、《通论篇》、《专论篇》。引论重在‘引’,通论重在‘通’,专论重在‘专’,各篇自具特点,而有可相互融通,相得益彰,独立时自成体系,融通时浑然一体,反映了汉语词汇的研究动向和最新成果,显示了古今汉语词汇风貌及其内在发展演变的机制和规律,体现了作者在词汇学方面的深厚素养和精深造诣。” 《引论篇》“体现了作者词汇研究贯通古今的广阔视野和灵活融通的思路。《通论篇》,融通羡馀现象之道,博采古今贤达之说,熔铸为一家之言,或论词汇的古今嬗变,或论词汇的相互因仍,或论词汇的结构规则,或论词汇的音义组合,均凿凿言之,汪洋恣肆,令人发登山观海之叹。” 《专论篇》,“其论议既踔厉风发又稳健蹈实,既鞭辟入里又耐人寻味,“其论议既踔厉风发又稳健蹈实,既鞭辟入里又耐人寻味,发人深省,叹为绝诣”。

、著名语言学家、中国传媒大学播音与主持艺术学院博士生导师于根元教授为韩陈其所著《语言是小河》题写了名为《我爱大海,我爱小河》的《序》。《序》云:“韩陈其的《语言是小河》真美。思想美,语言美。” “韩陈其的《语言是小河》很美,语言也很美,那是韩陈其对他所说的内容有许多独创的体悟和见解。还有一点,韩陈其的《语言是小河》有刚柔相济的美。我喜欢宽容的人,我喜欢同时还有脾气的人。我喜欢有脾气同时又宽容的人。”由于母亲的影响,个人之于“人”永远是无限宽容的;由于父亲的影响,个人之于“学”却又永远是“有脾气的”。我的这种几十年养成的而又很少有人完全充分理解的“有脾气同时又宽容的”的天性和秉性,一下子就被于根元老师看透了,点穿了!生我养我者,父母也;知我佑我者,于根元老师也!!!

《语言是小河》共分五篇:《汉江——外传篇》,重在一个“外”字,这是写于汉江之畔,发于汉城之报,播于韩人之中的。《香江——特传篇》,重在一个“特”字,这是写于黄河之畔,发于香港特别行政区之刊,播于港人之中的。《京江——广传篇》,重在一个“广”字,这是写于京江之畔,发于四方报刊,播于中国大陆的大庭广众之中的。《心江——自传篇》,重在一个“自”字,这是序跋一类的“自说自话”,是心河、心江向心海的流淌。《语河——语言人的眼光》,这是“要想甜,加点盐”(父母的语录),希望语言人观赏文学世界的眼光会给人带来一点新鲜感,同时也希望语言人的语学作品也会给圈外人带来一点点乐趣,甚而至于激发出一种什么灵感,那么,“语学作品”的“盐”,就变成了耐人寻味的“甜”了。《语河——语言人的眼光》中的最后一篇《汉语史:感性认识和理性思考》,是属于“有脾气的”那一类!!!

附加说明

1.韩陈其。在江苏师范大学读研究生期间的学术成就,创造了若干个至今仍被业界广泛称道而引人注目的“第一”:

韩陈其第一篇语言学论文《词的借代义》(《徐州师范学院学报》1981年第2期),向国内外学术界第一次正式提出并宣布“借代义”这个名词术语(《江海学刊》1982年第2期有评介,其他刊物也有评介),而如今,“借代义”,作为一个专门的学术名词术语,正逐渐被越来越多的学者和广大的普通民众所认识和采用。十分可喜的是,以吕叔湘李荣、许嘉璐为首席顾问和以李行健先生为主编的2004年2月在人民大会堂首发的《现代汉语规范词典》,在中国的重要的大中型语文词典中,第一次正式而明确地采用了“借代义”这个新兴的专门的学术名词术语的,这种积极而自觉的规范意识是难能可贵的。

韩陈其第一次被中国人民大学报刊复印资料《语言文字学》全文转载的语言学论文是《现代汉语词语中的古义》(《教学与进修》1981年第4期;中国人民大学《语言文字学》1981年第11期);

韩陈其第一次在《中国语文》编辑部编辑出版的《中国语文通讯》上于第一篇的位置发表的中国关于语义结构研究最早的文章(之一)是——《试论“名名”结构的内部修饰义》(《中国语文通讯》1982年第4期,第1—6页);

韩陈其第一次在《中国语文》编辑部编辑出版的《中国语文》上发表的语言学论文是写于研究生期间的《〈史记〉中字序对换的双音词》(《中国语文》1983年第3期);

韩陈其第一次被《新华文摘》全文转载的语言学论文是写于研究生期间的《〈汉语成语词典〉读后》(《徐州师院学报》1983年第2期;《新华文摘》1983年第10期全文转载)。

韩陈其创造了中国人民大学报刊复印资料同期复印同一作者两篇数万言以上长文的“第一次”,可能也是唯一的第一次:韩陈其的两篇长文《关于\u003c史记\u003e名词性补语的句子特点及其影响》和《汉字的羡余现象------汉语羡余现象综合研究之一》,被中国人民大学报刊复印资料《语言文字学》1985年第4期同时全文转载。

2.韩陈其于 1985年底经江苏省高校教师高级职务评委会评审全票一致通过而于1986年4月公布,由无职称的教员破格直接晋升副教授,《新华日报》于1986年教师节在头版头条位置予以专题报导。是当时江苏语言学界、也是当时中国语言学界最年青的副教授。

3.由韩陈其主持的南京师范大学的古代汉语课程,被评为江苏省省级一类优秀课程。而现在具有一级学科博士授予权的南京大学、苏州大学的古代汉语课程均未获得。

4.江苏省语言学会,是江苏省第一大学会,也是中国语言学界第一大学会。国学大师中国训诂学会会长、南京师范大学教授徐复先生曾任江苏省语言学会会长,国学大师赵元任曾任江苏省语言学会顾问。韩陈其于1986年-1997年任江苏省语言学会副会长,于1997年-2001年任江苏省语言学会会长,于2001年5月继续连选连任江苏省语言学会会长(2001年-2005年)。在韩陈其任江苏省语言学会会长期间,主编出版了4辑《语言研究集刊》,主持举办了全国性的纪念《马氏文通》出版100周年的盛会。江苏省语言学会被评为先进学会。 5.韩陈其在任江苏省哲学社会科学联合会理事、江苏省哲学社会科学评奖委员会特聘评委期间,从未像江苏某些校、院、系领导人那样给自己评什么奖。

6. 韩陈其于1999年12月被评为南京师范大学优秀学科带头人,是当时南京师范大学全校屈指可数的几个优秀学科带头人之一。

7. 1990年2月,韩陈其在徐州师范大学申报教授的外审送评材料,获得一致好评(见韩陈其所著《汉语羡馀现象研究》南京大学许惟贤教授代序),但因非学术原因而未获通过。1993年春,在江苏师范大学申报教授已进入瓜熟蒂落的自然状态,教授职称唾手可得,然而,韩陈其却果断放弃,毅然决然奔赴南京师范大学,与南京师范大学吴金华教授共图申报博点大计。但,事与愿违,申报未果,南京师范大学的吴金华教授东进复旦大学。此时此刻,已是“山重水复”。南京师范大学文学院院长何永康先生终于以“杀了我的头也不能让你走”的誓言,使韩陈其继续在南京师范大学留了下来,充当了学科带头人,并于1992年12月被评为屈指可数的“南京师范大学优秀学科带头人”。2001年元月,南京师范大学文学院获得中国语言文学一级学科博士学位授权点。2001年6月11日,中国共产党南京师范大学文学院党总支《关于韩陈其同志在校表现的鉴定》认为:“尤其作为学科带头人,韩陈其同志为我院一级学科的获得,汉语言文字学博士点的建设做出了巨大的贡献。”

8.韩陈其是一个无党派人士,做人做事,兢兢业业,尽心尽力,于名于利,全无所求。然而,作为一个语言人,韩陈其钟情学术研究,有著述800多万字为证;作为一个教师,韩陈其自1986年招收培养研究生,有的学生已成为副教授、教授、博导。调入南京师范大学后,作为一个优秀学科带头人,在使南京师范大学文学院从一个博士点而提升为一级学科博士授权点的过程中做出了巨大贡献;调入中国人民大学后,作为一个学科带头人参与申报,促使中国人民大学汉语言文字学博士点的申报一举成功。

9.2001年8月调入中国人民大学至2005年1月的科研工作及学术影响:

、出版专著三部:《汉语羡馀现象研究》(齐鲁书社2001年9月)、《汉语词汇论稿》(江苏古籍出版社2002年1月)、《语言是小河》(中国经济出版社2005年1月),约83万字;

、参与《全唐文》整理出版(第794卷——900卷),约100余万字,山西教育出版社2002年12月版;

、发表论文13篇,属人大核心期刊的论文3篇,其中非人大核心期刊的论文《论〈史记〉统括性范围副词》,(载《中国语言学报》第10期,商务印书馆2001年版第197——206页),获2003年中国人民大学优秀科研成果奖;

、2002年12月获中华人民共和国国家语言文字工作委员会国家语言文字“十五”规划项目《中国当代社会流行语综合研究》(2002年12月—2005年12月)。

、2001年中国语言学会当选而产生的中国语言学会理事,中国人民大学仅有韩陈其一人。

、2004年2月15日,以吕叔湘李荣、许嘉璐为首席顾问和以李行健先生为主编的《现代汉语规范词典》在人民大会堂首发,韩陈其应邀参加。

、2004年3月6日,以吕叔湘、李荣、许嘉璐为首席顾问和以李行健先生为主编的《现代汉语规范词典》举行学术讨论会,北京大学郭锡良(80多岁)、徐通锵(70多岁)、陆俭明(70多岁)、,中国人民大学胡明扬(80岁)、瞿霭堂(70多岁)、韩陈其(54岁)应邀参加。韩陈其是中国人民大学中年学者中惟一受邀的学者。

韩陈其感言

敬畏学术与敬畏人术

故乡镇江,人文荟萃,群星灿烂,波澜壮阔。然而,大浪淘沙,令人不胜感慨唏嘘!

有没有什么中国古代语言学典籍可读,本来不是问题而有人为彰显自我使其成为个问题;怎样去读中国古代语言学典籍,看起来不是一个什么问题,而恰恰成为了问题——江苏镇江丹徒人马建忠于一百多年前所著的《马氏文通》,便是一个极其典型的例子。

一百多年以来,怎样去读《马氏文通》,大约有以下几种状态和心态:其一是“自以为是”态,以所谓“文法革新”者自居,把《文通》糟蹋得一塌糊涂,典型的言论是说“(《马氏文通》)实在不配称为文法书”。其二是“不以为然”态,以所谓“国学国粹”者自居,把《文通》“刊”得满身是“误”,典型的言论是说“马建忠固然也并不能算做中国语文专家,甚至受同时代语文专家的鄙视”。其三是“后来居上”态,以所谓“权威泰斗”者自居,把《文通》分析得处处充满矛盾,典型的言论是说“《文通》这部书几乎到处是矛盾”,要“深挖矛盾的根源,做理论上的阐发”。其四是“不屑一顾”态,以所谓“海归通人”者自居,把《文通》说得一无是处,典型的言论是说“此书系依葛郎玛而作”,而王力《中国文法学初探》在1954年再版时口口声声是“米哈伊尔·罗蒙诺索夫说什么,我说什么”时,如此人云亦云的模仿,为什么竟然无人说是模仿呢?这是敬畏人术,而不是敬畏学术!

20世纪80年代以后,虽然还有一些逆流,但是《文通》的运命逐渐地悄悄地发生了天翻地覆的逆转,一切似乎都回复到了原点和起点,人们开始纷纷向《文通》寻求理念、寻求方法、寻求出路、寻求真谛,这就是有别于以上四态的“各取所需”态,“各取所需”态,反映了一百多年以后中国语言学界对《文通》认识的理性回归,回复到原点和起点,是一种历史的代价,是一种科学发展的代价!

师恩浩荡 如江如海

师恩浩荡,如江……如海…… 我爱故乡的小河,我爱语言小河的故乡,我爱语言小河故乡的恩师——江苏镇江港务局职工子弟小学丁丽富老师,江苏省镇江市第八中学吴菊妹老师、殷侣樵老师,江苏省镇江中学周洁明老师,江苏师范大学廖序东老师、古德夫老师,南京师范大学徐复老师,中国传媒大学于根元老师!

著名语言学家、江苏师范大学廖序东教授,为我在江苏师范大学任教时正式出版第一本小书《古代汉语自学练习》(浙江教育出版社1987年)赐写过《序》!

著名语言学家、中国传媒大学播音与主持艺术学院于根元教授,为我在中国人民大学任教时而在北京市出版的第一本小书《语言是小河》赐《序》,更使我感慨万千:一滴水,只有融入小河,才会涌起浪花,一条小河,只有奔向大海,才会波澜壮阔;语言小河,永远奔泻奔向语言大海!

勤於为学 诚於为人

一生之中最感荣耀的是,国学大师徐复老师为我的五本书《中国古汉语学》(上下两册,台北:新文丰出版公司1995年)、《中国语言论》(台北:新文丰出版公司1996年)、《汉语借代义词典》(广东教育出版社1995年)、《汉语羡馀现象研究》(齐鲁书社2001年)、《汉语词汇论稿》(江苏古籍出版社2002年)连续赐写过《序》!徐复先生在其91岁高龄时为我的《汉语词汇论稿》所作的《序言》的最後一段话是:“韩君陈其,勤於为学,诚於为人,由徐州而南京,再由南京而届首都北京,语届同人咸交口赞誉,深庆中国人民大学能识人才,而韩君亦得其所矣!余初识韩君,知其有成,旋又自小成以臻大成,此余晚年最所欣快者也!”“勤於为学”则是“格物”,“诚於为人”则是“意诚”,“意诚格物”,天意啊!

韩陈其最新学术活动

1. 韩陈其于2007年10月13日在韩国首尔“在韩中国教授联谊会第八届学术研论会”演讲,演讲题目是《关于20世纪以来的中国语言学研究的若干反思和正思》【韩国版与中国版迥异】

2. 韩陈其 于2007年8月25日在韩国济州岛“韩中建交15周年纪念 第9次韩中文化论坛”演讲,演讲题目是《语言人视域内的关於韩中语言文化教育内省和外思的若干感性比较认识和理性认同思考纲要》

3.韩陈其于2007年11月29-30日在韩国汉阳大学“第一届中国地域文化与语言国际学术会议”演讲,演讲题目是《论中国古代诗歌的语学释读》

4.韩陈其于2008年12月18日在中国人民大学农发学院演讲,演讲题目是《字以写意·文以载道· 咬文嚼字·体味高妙——好文笔和好口才是怎样练成的?》

5.韩陈其于2009年10月15日在淮阴师范学院文通学院演讲,演讲题目是《汉语借代义和汉民族文化》

6.韩陈其于2009年10月16日在淮阴师范学院文学院演讲,演讲题目是《关于20世纪以来的中国语言学研究的若干反思和正思》

7.韩陈其于2009年10月26日(重阳节)在江苏科技大学演讲,演讲题目是《从船魂说起:汉语借代义和汉民族文化》

8.韩陈其于2009年11月4日在镇江市高等专科学校演讲,演讲题目是《汉语和动物文化》

9.韩陈其于2011年11月1日在淮阴师范学院演讲,演讲题目是《中国古代诗歌的语学释读》

10.韩陈其于2011年11月2在连云港师范高等专科学校演讲,演讲题目是《汉语和汉语史研究的深浅虚实三五谈》

11.韩陈其于2011年11月3日在盐城师范学院演讲,演讲题目是《汉语和汉语史研究的漫谈和点谈》

12.韩陈其于2011年11月15日在江苏师范大学演讲,演讲题目是《汉语和汉语史研究三十年》

13.韩陈其于2012年4月17日在苏州科技大学演讲,演讲题目是《汉语借代义和汉民族文化》

14.韩陈其于2012年4月18日在常熟理工学院演讲,演讲题目是《言意象观照中的中国古今诗歌释读:从\u003c诗经\u003e到所谓“先锋诗歌”》

15.韩陈其于2012年5月23日在乐山师范学院学院演讲,演讲题目是《言意象观照中的中国诗歌释读:从\u003c诗经\u003e到所谓“先锋诗歌”》

16.韩陈其于2012年10月6日参加母校江苏省镇江中学120周年校庆,即兴为颂藏头(母校镇中花甲双庆)一首《为母校江苏省镇江中学甲子双庆题咏》:

母恩荡漾烨望晖,

校园芳菲尽天涯。

镇江镇海镇西洋,

中规中矩中华夏。

花春花秋花锦绣,

甲乡甲国甲天下。

双逢四万三千八,

庆许思源满天霞!

17.韩陈其于2012年10月6日在母校江苏省镇江中学藏修楼演讲,演讲主旨是“有一言明而可以终身收益者乎”,演讲题目则简化为一个字《象》

18.韩陈其于2012年10月25日在母校江苏师范大学的《 文学院博导校友 论坛》发表演讲,参加文学院举办“中文部分杰出校友寄语母校60华诞”活动而作《为母校江苏师范大学花甲喜庆题咏》:

母晖漾荡心旌飞

校沃桃李芳天涯

江风江雨江霓虹

师今颜师古师夷夏

花锦花绣花春秋

甲南甲北甲天下

喜逢两万一千九

庆颂云龙满天霞

19.韩陈其于2012年10月30日在淮阴师范学院演讲,演讲题目是《言意象观照中的诗歌释读》

20.韩陈其于2012年11月12日在南京师范大学泰州学院学院人文传媒学院演讲,演讲题目是《汉语借代义和汉民族文化》

21 .韩陈其于2013年3月18日在南通大学文学院演讲,演讲题目是《言意象观照中的中国古今诗歌释读》

22.韩陈其于2013年4月11日在三亚学院人文与传播学院演讲,演讲题目是《言意象观照中的中国古今诗歌释读》

参考资料

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}
友情链接: